To był wyjątkowy seans

1
26.03.2007
W sobotę 24 marca w kinie Światowid pokazano polską komedię „Statyści”, audiodeskrybowaną nowoczesną techniką narracyjną oraz tłumaczoną jednocześnie na język migowy. Dzięki temu w seansie mogły uczestniczyć osoby niewidome i niesłyszące.
Audiodeskrypcja pozwala osobom niewidomym usłyszeć to, czego nie mogą zobaczyć; za pomocą opisu słownego dostarcza osobom niewidomym lub niedowidzącym tych informacji, które przez innych widzów odbierane są w postaci wizualnej. Sobotnia projekcja była pierwszym w Elblągu, a trzecim w kraju seansem audiodeskrybowanym. Była też - tu po raz pierwszy w kraju - tłumaczona także na język migowy, dzięki czemu możliwe było uczestnictwo w seansie osób niewidomych i niesłyszących. Opis słowny do „Statystów” przygotował i wygłosił „na żywo” Krzysztof Szubzda, który w listopadzie zeszłego roku zrealizował pierwszy pokaz filmu audiodeskrybowanego w białostockim kinie „Pokój”. Tłumaczem języka migowego była Anna Garbarska-Werner. Reportaż z sobotniej projekcji filmu „Statyści” w kinie Światowid można było zobaczyć w magazynie „Prosto z Polski” emitowanym na antenie TVN 24. Projekcja „Statystów” stanowi część cyklu pn. „Uniwersalny język filmu”. Jego celem jest udowodnienie, że magia dużego ekranu działa na wszystkich - bez względu na wiek, narodowość i inne uwarunkowania. - Mamy nadzieję, że spotkanie udowodni, że istnieje realna możliwość uczestniczenia osób niewidomych i niesłyszących w projekcjach kinowych i innych kulturalnych przedsięwzięciach. Światowid będzie wychodził naprzeciw oczekiwaniom tych osób - zapowiada Teresa Miłoszewska, pełnomocnik dyrektora ds. organizacji pozarządowych. Relacja Marty Hajkowicz:
PD

Najnowsze artykuły w tym dziale Bądź na bieżąco, zamów newsletter

A moim zdaniem...

Materiał w TVN24 ukazał się 27.03.07. Oto link: http://www.tvn24.pl/2038807,0,0,1,1,wideo.html
A. (2007.03.27)

info

0  
  0