Zima w Bażantarni II
Fot. Juliusz Papski
Ocena Czyteln. 5,2/161
A moim zdaniem...

A moim zdaniem... (od najstarszych)

Pokazuj od
najnowszych
Największe
emocje
Ble ble ble, świadek. Takie kity, to wstawiaj swojej babci. Właśnie wygrałem dwa piwa, bo założyłem się z koleżanką, że tak właśnie będziesz próbował wybrnąć.
(2004.02.10)
a angielska sentencja? premedytacja? tez wygrales....piwo?
MS (2004.02.10)
MS don't make yourself ridiculous. If you have readiness to write " another" -take this way. Successes! For us these words are exchangeable. I've never had English lessons in Poland so I don't know which kinds of languages you learned here.
świadek (2004.02.10)
Przyznałem sie do błędu - więc nie widzę interesu w ściemnianiu ? :) To takie typowe dla Polaków - sciemniają, kłamią ale szukają tego u innych...:P
swiadek (2004.02.10)
babcia nie żyje - ale jeśli masz ochotę możesz po niej też pojeździć...Ulżysz sobie i dowartościujesz sie - Co za perspektywy - pomyśl...warto.....Zostaw te fotki i ten głupi konkurs -nie warto się nim zajmować . .masz świadka i jego nie żyjacą babcie...
swiadek (2004.02.10)
Gdzie jest błąd! Szybciutko -do słowniczków... :P
(2004.02.10)
MS - "another" używa sie w kontekście "inne" a nie "następne" -Obrzydliwy tupet i charakter trzeba mieć, żeby wytykać komuś błędy nie mając racji- weź Ty człowieku się nie udzielaj już tutaj pod tym nickiem: "MS".
świadek (2004.02.10)
ludzie pzestancie sie klucic pzecierz nie o to tutaj chodzi co nie i nie rubcie tyle błedów
Henryk Sienkiewicz (2004.02.10)
ok, swiadku masz racje, ale angielski slabo
Multiple Sclerosis (2004.02.10)
Świadkuniu Ty moj, zdanie o babci było wyrażeniem retorycznym, nie odnosiło się do konkretnej osoby więc nie wyjeżdżaj mi tu ze swoimi rodzinnymi historyjkami.
(2004.02.10)