UWAGA!

[X]

Zgłaszanie opinii do moderacji

Język polski ciągle się zmienia i dostosowuje do potrzeb posługującej się nim społeczności. Czynniki wywołujące zmiany znajdują się nie tylko w samym języku, ale także poza nim, w różnych dziedzinach życia społecznego w sztuce, modzie, życiu politycznym. Przejmowanie obcych wyrazów czy struktur językowych dokonuje się już od najdawniejszych czasów. Wyrazy angielskie na większą skalę zaczęły napływać do naszego języka po zakończeniu I wojny światowej. Zostały wtedy rozszerzone kontakty handlowe, polityczne, rozbudowano marynarkę... Po II wojnie światowej zapożyczenia angielskie zaczęły odgrywać dużą rolę w polszczyźnie. Największy udział mają w terminologii technicznej i naukowej. Więc nie rozumiem w czym problem p. Ignacy i Aborygenie Miejscowy. Pozdrówka ;)

M@ya

Anuluj