UWAGA!

[X]

Zgłaszanie opinii do moderacji

SIC (łac. tak), popisujesz się znajomością łaciny, ale FROMBORK napisałeś z tak okropnym błędem (sic!) Nazwa tego kopernikowskiego miasta nie ma pierwocin polskich bowiem wywodzi się z dokumentu sporządzonego w j. łac. gdzie pada: "Castrum Domine nostrae" (Gród Naszej Pani), z czego Niemcy zrobili "Burgsiedlung unserer Frau", czyli "Frauenburg", a po polsku "Frombork". Odnośnie przekopu na Mierzei - to nie zamysł pewnego rybaka z Kątów Rybackich, tylko pewnego [...] z Elbląga, który chce tam wybudować 6 pochylnię, na której statki będą przeciągane przez woły lub turystów - ochotników.

erg

Anuluj